„Pasaka apie mirusią caraitę ir septynis karžygius“
Varšuva, Lenkija, 1922 metai. Puškino kūrinio vertimas į jidiš
Leibo Naiduso į jidiš išversta rusų poeto Aleksandro Puškino 1833 m. poema pagal rusų liaudies pasaką, išleista Varšuvoje. XX a. trečiąjį ir ketvirtąjį dešimtmečius jidiš kalba skaitančiai publikai tapo prieinama vis daugiau knygų. Dalis buvo originalūs kūriniai jidiš kalba, bet buvo ir klasikinės Vakarų literatūros vertimų.
Lietuvos nacionalinėje Martyno Mažvydo bibliotekoje saugoma knyga „A maise mit a toiter bas-malke un zibn giboirim ibergezect oif jidiš fun Leib Naidus“. Ji buvo suskaitmeninta vykdant Edwardo Blanko YIVO Vilniaus virtualiųjų kolekcijų projektą.